西西里风味填馅沙丁鱼(Sarde a Beccafico)

La cucina siciliana è un mistu di sapuri, culura e tradizzioni chi veninu di tutti i populi chi passaru pi la Sicilia. Dâ tradizzioni araba e normanna, finu a chiddi spagnoli, ogni epuca ha lassatu la sò impronta. U pesci è la base di tanti piatti tipichi comu "i sarde a beccafico", "u baccalà" e "u pesci spada."

Pi fari un bonu "baccalà arrustutu," si pigghianu i pezzi di baccalà già dissalatu, si cosanu cu l'ogghiu d'oliva, agghiunghendu cipudda, aglio e pinu di pignu. U sapuri di lu mari, accumpagnatu da l'ogghiu e li agrumi tipici, crea una sinfunia di gusti unici.

抱歉,该商品已售罄。
  Garanties sécurité

(à modifier dans le module "Réassurance")

  Politique de livraison

(à modifier dans le module "Réassurance")

  Politique retours

(à modifier dans le module "Réassurance")

Sarde a Beccafico 是西西里传统美食的典型代表,灵感源于渔民简单却精致的餐食传统。其名字源自 Beccafico 小鸟,这种鸟曾经被填馅并以类似方式烹饪。

起源与传统
西西里岛因其丰富的地中海影响而闻名,尤其善于利用当地资源,尤其是沙丁鱼等鱼类。Sarde a Beccafico 将松子、葡萄干和凤尾鱼等岛上特色食材巧妙结合。这种风味组合向受到阿拉伯、诺曼人和西班牙人影响的西西里多元文化传统致敬。

著名的西西里厨师 Pino Cuttaia 以其位于 Licata 的米其林星级餐厅 La Madia 闻名,他经常在自己的菜品中重新演绎这道菜,同时保持其传统根源。

食材(4人份)

  • 12 条新鲜沙丁鱼:清洗、去内脏和去骨
  • 1 杯面包屑
  • 1/2 杯松子:轻微烘烤
  • 1/2 杯葡萄干:在温水中泡发
  • 2 汤匙凤尾鱼:切碎
  • 2 汤匙新鲜欧芹:切碎
  • 1 汤匙细香葱:切碎
  • 2 汤匙磨碎的佩科里诺奶酪
  • 1 个橙子的橙皮屑和果汁
  • 几片柠檬片
  • 2 至 3 片月桂叶
  • 1 小撮糖
  • 适量盐和胡椒
  • 特级初榨橄榄油

逐步准备

  1. 准备馅料

    • 在中火下加热少许橄榄油。
    • 将面包屑、葡萄干和松子一起烘烤,直到面包屑呈金黄色。
    • 将混合物倒入浅碟中,加入切碎的欧芹、细香葱和凤尾鱼。
    • 加入磨碎的佩科里诺奶酪、一小撮糖、盐和胡椒。
    • 淋上橄榄油,搅拌均匀,制成均匀的馅料。
  2. 准备沙丁鱼

    • 如果尚未处理好,彻底清洗和去内脏沙丁鱼。
    • 将每条沙丁鱼纵向切成两半,形成大小相同的鱼片。
    • 在每片鱼片的一端放少量面包屑混合物。
    • 轻轻将沙丁鱼卷起,形成小卷。
    • 将鱼卷放入烤盘中。
  3. 完成与烘烤

    • 将剩余的面包屑混合物撒在沙丁鱼卷上。
    • 将一个橙子的果汁挤在整个菜肴上。
    • 在鱼卷间插入柠檬片,加入月桂叶。
    • 撒上少许盐和胡椒(如果凤尾鱼较咸,请先尝味再加盐)。
    • 淋上少量橄榄油。
    • 在 180°C(350°F)下烘烤 25 至 30 分钟,直到沙丁鱼呈金黄色并完全熟透。

食用方法
趁热享用 Sarde a Beccafico,并搭配柠檬角。这道菜与干型西西里白葡萄酒(如 Grillo 或 Catarratto)搭配尤为出色。

小贴士
想要更具传统风味,可以在馅料中加一点糖,并在烤制时添加月桂叶,以增强地中海的芳香。

Sarde a Beccafico 以其甜、咸、酸的独特风味组合,完美展现了西西里烹饪的灵魂,延续了代代相传的烹饪传统。Buon appetito!

评论 (0)