鸡肉库尔玛食谱:根据古老的传统 प्राचीन परंपराओं के अनुसार मुर्गा कोरमा की विधि

抱歉,该商品已售罄。
  Garanties sécurité

(à modifier dans le module "Réassurance")

  Politique de livraison

(à modifier dans le module "Réassurance")

  Politique retours

(à modifier dans le module "Réassurance")

鸡肉库尔玛(Chicken Korma)是印度美食中的标志性菜肴,属于印度莫卧儿皇室的菜肴之一。库尔玛本质上是用肉类(鸡肉、羊肉等)烹饪的辛辣菜肴,采用由酸奶、坚果和香料调制的浓郁酱汁。它的起源可以追溯到16世纪,莫卧儿帝国时期,这道菜是为贵族和皇室烹制的。值得注意的是,这道菜有许多地区性的变化,许多库尔玛食谱在几个世纪中不断演变。

鸡肉库尔玛的起源:
مبداء مرغ کُرما

“库尔玛”这个词源自波斯语“Qorma”,意思是“慢炖”或“慢煮”。这种烹饪技巧是莫卧儿帝国宫廷料理的一部分,在那里精致的菜肴通常会使用细腻的香料调味。最初的库尔玛通常使用羊肉或鸡肉等丰富的肉类,并慢慢地将其炖煮在由酸奶和坚果制成的酱汁中,创造出柔滑的口感。

鸡肉库尔玛的第一份食谱:
اولین دستور نوشته شده برای مرغ کُرما

鸡肉库尔玛的第一份书面食谱出现在莫卧儿时期的烹饪文献和皇宫菜谱中。 "Nuskha-e-Shahi" 或者莫卧儿皇家的食谱,详细介绍了如何用酸奶、奶油、腰果或杏仁来制作库尔玛。这道菜富含姜、蒜、香菜和姜黄等香料,并且配合坚果和干果,增加了酱汁的深度。

根据古老传统的鸡肉库尔玛食谱:
चिकन क़ोरमा की प्राचीन परंपराओं के अनुसार विधि :

原料:
सामग्री :

鸡肉腌制材料:
चिकन की मैरिनेड के लिए :

  • 1公斤鸡肉,切块
    1 किलोग्राम चिकन, टुकड़ों में काटा हुआ
  • 1/2杯天然酸奶
    1/2 कप दही
  • 1汤匙姜膏
    1 चमच अदरक का पेस्ट
  • 1汤匙蒜膏
    1 चमच लहसुन का पेस्ट
  • 1茶匙红辣椒粉
    1 चमच लाल मिर्च पाउडर
  • 1茶匙香料粉(Garam Masala)
    1 चमच गरम मसाला
  • 1/2茶匙孜然粉
    1/2 चमच जीरा पाउडर
  • 1/2茶匙香菜粉
    1/2 चमच धनिया पाउडर
  • 1/2茶匙姜黄粉
    1/2 चमच हल्दी
  • 1汤匙柠檬汁
    1 चमच नींबू का रस
  • 盐适量
    स्वाद अनुसार नमक

酱料原料:
सॉस के लिए :

  • 3汤匙食用油或澄清黄油(Ghee)
    3 चमच तेल या घी (घी)
  • 1个中等大小的洋葱,切碎
    1 मध्यम आकार का प्याज, बारीक कटा हुआ
  • 2-3个西红柿,切碎或打成泥
    2-3 टमाटर, कटे हुए या प्यूरी किए हुए
  • 1/4杯浸泡过的杏仁或腰果,磨成糊(可选但传统)
    1/4 कप बादाम या काजू, भिगोकर और पेस्ट में बदले हुए (वैकल्पिक लेकिन पारंपरिक)
  • 1/2杯浓奶油
    1/2 कप गाढ़ी क्रीम
  • 1汤匙额外的澄清黄油(Ghee)
    1 चमच घी (अतिरिक्त घी)
  • 2-3颗丁香
    2-3 लौंग
  • 1-2根肉桂棒
    1-2 दारचीनी के टुकड़े
  • 1-2片月桂叶
    1-2 तेज पत्ते
  • 1/2茶匙香料粉(Garam Masala)
    1/2 चमच गरम मसाला
  • 1汤匙糖
    1 चमच चीनी
  • 1/4杯水或鸡肉高汤
    1/4 कप पानी या मुर्गे का शोरबा
  • 少许新鲜香菜叶(用于装饰)
    कुछ ताजे धनिया पत्ते (सजावट के लिए)

制作方法:
तैयारी :

  1. 腌制鸡肉:
    चिकन को मेरिनेट करें:

    • 将所有腌制材料混合在一个大碗中。
      सभी मैरिनेड सामग्री को एक बड़े कटोरे में मिलाएं।
    • 加入鸡肉块,确保鸡肉完全被腌料包裹。
      चिकन के टुकड़ों को डालें और सुनिश्चित करें कि वे पूरी तरह से मैरिनेड में लिपटे हुए हैं।
    • 盖上碗,腌制鸡肉至少2小时,最好过夜,这样可以更好地吸收风味。
      कटोरे को ढककर चिकन को कम से कम 2 घंटे या आदर्श रूप से पूरी रात के लिए छोड़ दें ताकि मसाले अच्छे से मिल जाएं।
  2. 制作酱汁:
    सॉस तैयार करें:

    • 在大平底锅或炒锅中,用中火加热3汤匙油或澄清黄油。
      एक बड़े पैन या वोक में 3 चमच तेल या घी को मध्यम आंच पर गर्म करें।
    • 加入丁香、肉桂棒和月桂叶,翻炒直到香料释放出香气。
      लौंग, दारचीनी के टुकड़े और तेज पत्तों को डालें और मसाले खुशबू छोड़ने तक भूनें।
    • 加入切碎的洋葱,翻炒至金黄且焦糖化。
      कटा हुआ प्याज डालें और उसे सुनहरा और कैरामलाइज़ होने तक भूनें।
    • 加入姜膏和蒜膏,继续翻炒2分钟,直到香气扑鼻。
      अदरक और लहसुन का पेस्ट डालें और उसे और 2 मिनट तक भूनें।
    • 加入切碎或打成泥的西红柿,继续煮至油分开始与西红柿分离,约10分钟。
      कटे हुए या प्यूरी किए हुए टमाटर डालें और 10 मिनट तक पकाएं जब तक तेल टमाटरों से अलग न हो जाए।
    • 如果使用杏仁或腰果,加入它们的糊状物,继续煮2-3分钟,使其完全融合。
      यदि आप काजू या बादाम का पेस्ट इस्तेमाल कर रहे हैं, तो उसे अब डालें और 2-3 मिनट तक पकाएं।
  3. 煮鸡肉:
    चिकन पकाएं:

    • 加入腌制过的鸡肉,翻炒5-7分钟,直到鸡肉两面金黄。
      मैरिनेट किया हुआ चिकन सॉस में डालें और 5-7 मिनट तक भूनें।
    • 倒入水或鸡肉高汤,帮助形成酱汁,转小火炖煮20-25分钟,直到鸡肉熟透且嫩滑。
      पानी या शोरबा डालें और धीमी आंच पर 20-25 मिनट तक पकने दें।
  4. 最后调整酱汁:
    सॉस को अंतिम रूप दें:

    • 加入浓奶油,调和酱汁,给它带来丝滑和奶油感。
      सॉस को समृद्ध करने के लिए भारी क्रीम डालें और उसे मुलायम और क्रीमी बनाने के लिए पकाएं।
    • 充分混合后,再炖煮5分钟。
      अच्छे से मिलाएं और 5 मिनट और पकने दें।
    • 加入1汤匙糖(如果喜欢甜味)和香料粉(Garam Masala),增加风味的深度。
      1 चमच चीनी डालें (अगर आप थोड़ी मीठास पसंद करते हैं) और गरम मसाला डालें।
    • 检查调味,必要时加盐。
      स्वाद चेक करें और नमक की मात्रा को समायोजित करें।
  5. 装饰与上菜:
    सजावट और परोसें:

    • 用新鲜香菜叶装饰。
      **ताजे
评论 (0)