絞込み条件
New Products
New Products
ホーム
103 個の商品が存在しています。
有効なフィルター
-
シチリア風詰めサーディン(サルデ・ア・ベッカフィーコ)
€18.00La cucina siciliana è un mistu di sapuri, culura e tradizzioni chi veninu di tutti i populi chi passaru pi la Sicilia. Dâ tradizzioni araba e normanna, finu a chiddi spagnoli,.
-
ポキボウル マグロと生野菜
€18.00ポキボウル マグロと生野菜
ツナと生野菜のポケボウル、ヘルシーでおいしいレシピです。
材料 :
新鮮なマグロ 200 g、角切り
炊きたて寿司飯 2カップ
キュウリ 1本(さいの目切り)
にんじん 1本(すりおろし)
アボカド 1個(スライス)Curry de crabe au lait de coco Madagascar
€16.00Curry de crabe au lait de coco Madagascar
Le curry de crabe au lait de coco est un plat savoureux qui marie les saveurs riches du crabe avec la douceur et.Chipirons a la parilla Espagne
€16.00Chipirons Grillés
Ingrédients :
500 g de chipirons (petits calamars), nettoyés et prêts à cuire
Jus de 1 à 2 citrons
2 cuillères à soupe d'huile.Chipirones en salsa americana Espagne
€14.00Chipirones en salsa americana Espagne
Les chipirones en salsa americana sont une délicieuse préparation de petits calamars (chipirones) dans une sauce américaine. La.ヴォル・オ・ヴァン 仔牛の角切りとアスパラガス
€12.00ヴォル・オ・ヴァン 仔牛の角切りとアスパラガス
ヴォル・オ・ヴァンはおいしいフランスの名物料理で、角切りにした子牛肉とアスパラガスを添えたこのバージョンは特に食欲をそそります。レシピには次の材料が必要です。
材料 :
子牛肉の角切り 300g
アスパラガス 1束
玉ねぎ 1個海菜の冷製スープ(クランベ・マリタイム)
€12.00海菜の冷製スープ(クランベ・マリタイム)
材料 :
海鮮キャベツ 1束
キュウリ 1本
熟したアボカド 1個
小さな赤玉ねぎ 1個
ニンニク 2片
レモン汁 大さじ2
野菜ストック(冷)500ml
塩と挽いた黒コショウ、お好みでPetites Tatins de chicons, feta et thym
€12.00Petites Tatins de chicons, feta et thym
Les petites Tatins de chicons, feta et thym sont une variation délicieuse de la recette classique. Voici comment les préparer.Ficelle Picarde
€12.00Ficelle Picarde
La Ficelle Picarde est une spécialité régionale de la Picardie en France. C'est une crêpe fourrée, traditionnellement avec du jambon, des champignons.Crêpes à la florentine
€12.00Crêpes à la florentine
Les crespelle alla fiorentina sont des crêpes italiennes garnies de ricotta et d'épinards, le tout gratiné au four avec une sauce béchamel et.Caldo Verde Soupe Portugaise
€12.00Caldo Verde Soupe Portugaise
Le Caldo Verde est une soupe traditionnelle portugaise, originaire de la région du Minho. C'est une soupe copieuse et réconfortante,.Rissoles
€12.00Rissoles
Les rissoles sont des mets frits ou cuits au four, composés d'une pâte de farine ou de feuilles de pâte (comme la pâte brisée ou feuilletée), qui est.ふりかけ - 自家製日本の調味料
ふりかけは、1910年代に日本で誕生した調味料です。東京の薬剤師、吉丸末吉によって作られました。元々は米を栄養補助食品として豊かにするために作られ、海藻、乾燥魚、ゴマが含まれていました。現在では、米やヌードル、その他の料理に使われ、地域や個人の好みに合わせたバリエーションがたくさんあ.
ベーコンとタンポポの白インゲン豆のスープ
€8.00ベーコンとタンポポの白インゲン豆のスープ:ほっとしておいしい
材料
乾燥白インゲン豆(緑豆のリンゴット) 200g
スモークベーコン 200g(小片または角切り)
玉ねぎ 1個(みじん切り)
ニンニク 2片(みじん切り)
にんじん 1本、小さな立方体に切ります